Lektion · A2

Kolon / Двоеточие

Et lille tegn med stor virkning: kolonet binder idéer sammen på dansk og русский.

Scroll
Kapitel 01

Hvornår og hvorfor

Vi bruger kolon, når vi varsler: - forklaring - grund - liste Dansk: Lyt nu: jeg mener det. Русский: Слушай: я это имею в виду. Regel: hvis du kan skrive ", for nemlig" eller ", fordi", er kolon ofte det rigtige tegn.
Kapitel 02

Kolon i praksis: Fra dansk til russisk

Kolonet bruges næsten ens på dansk og russisk, men der er små nuancer. På begge sprog indleder det en forklaring, en liste eller direkte tale. Forskellen ligger i, hvad der føles naturligt.

På dansk kan vi ofte erstatte kolon med “nemlig” eller “fordi”. På russisk er kolon mere formelt og bruges især i skriftsprog. I talesprog foretrækker man ofte en pause eller ordet то есть (det vil sige).

Se disse eksempler:

Læg mærke til, at russisk bruger anførselstegnene « » ved direkte tale, mens dansk bruger “ ”. Kolonet står dog samme sted.

Øv dig i at genkende kolonets funktion:

Mini-test

Hør sætningen og vælg den rigtige betydning. Kun ét svar passer.

Øvelser

Test dig selv

Øvelse 1: Lyt og vælg

Øvelse 2: Par ordene

Øvelse 3: Skriv på russisk

Opsummering

Dagens ord