Lektion · B1

Participier: Når verber bliver beskrivende

Fra at sige to sætninger til ét elegant udtryk. Lær, hvordan причастия og деепричастия gør din russiske og danske mere flydende.

Scroll
Kapitel 01

Причастие — Какой?

Причастие — гибрид глагола и прилагательного. Оно отвечает на вопрос Какой? и сжимает два предложения в одно. В настоящем времени добавляем -УЩ/-ЮЩ (læsende), в прошедшем — -ВШ (en der læste), в страдательном — -НН/-Т (læst/som er læst). Пример: читающий человек — человек, который читает.
Kapitel 02

Деепричастие — Как?

Деепричастие — гибрид глагола и наречия. Оно отвечает на вопрос Как? Что делая? и часто образует деепричастный оборот, выделяемый запятыми. Одновременные действия: -А/-Я (idet han læser). Предшествующие действия: -В/-ВШИ (efter at have læst). Пример: читая книгу, он пил чай.
Kapitel 03

Пунктуация и порядок слов

Деепричастный оборот всегда выделяется запятыми. В русском деепричастие стоит ближе к глаголу, а в датском мы часто разбиваем на два предложения или используем причастие. Сравнивай: читая (læsende/imens han læste). Это делает речь компактной и литературной на обоих языках.

Мост между языками

Датское læsende и русское читая — это мост. Когда ты видишь суффикс -УЩ или , вспоминай: Какой? или Как?. Это мгновенно распаковывает смысл и связывает два предложения в одно.

Øvelser

Test dig selv

Øvelse 1: Lyt og vælg

Øvelse 2: Par ordene

Øvelse 3: Skriv på russisk

Opsummering

Dagens ord

← ForrigeNæste →